[The day before we traveled down to Busan to attend the Busan International Film Festival. The Saturday shows were all sold out, so we went to the Busan Museum of Art. Then we spent the evening at Haeundae Beach. All in all it was a great day.]
Our second day began extremely early. Jackie was sick and woke up with a, what we now have decided, was a terrible sinus infection. That whole time was a blur, but we were close to going to the hospital.
The funny thing is I was exhausted so I did not want to get up later when we were supposed to go buy tickets for the day's movies. She went instead early. Luckily, she was able to get there in time to snag a couple of showings to some cool movies.
|The funny part of Yuma|
Lunch at Shinsegae Centum CityWe ran over to the next building, Shinsegae Centum City, and up a bunch more floors to eat at the food court. Our next movie allowed us about 45 minutes to eat lunch. Jackie ordered some Korean food. I picked up KFC. Taco Bell in Korea is pretty much the same tasting as in the United States. KFC is not very good.
The building we were in contained a multi-story mall, a food court, the theater and an ice rink. Oh, by the way, it is the largest department store in the world. It was a nice place, but we did not have time to check it out. It was movie time!
|Ice rink at Shinsegae|
|So many floors!|
|The ceiling of Shinsegae|
Blood PressureThe second movie we went to see was called Blood Pressure. I really enjoyed it. Blood Pressure is a thriller and immensely suspenseful. It also is unique and takes twists that I did not expect. And while watching the movie was fun, after the movie was almost equally as great.
The director of Blood Pressure, Sean Garrity, was asked to answer questions about the movie. Two women flanked him to help translate the questions and answers. It seemed that about 60 percent of the crowd spoke English, so they were needed. Due to the translating, it took quite a while longer than it normally would have. A person would ask a question in Korean, the translator would say it in English, Garrity would answer and the translator would translate it to Korean. If someone asked a question in English, the translator would say it in Korean, Garrity would answer and the translator would translate it to Korean. There was no other way to do it. I got really close to asking a question, but I chickened out. Ugh. I was mostly worried my question would be silly. I can not remember it now, but I think it was pretty good. Oh well.
We learned a couple of interesting things about the movie. The best insight was the way they filmed it. The script was actually just an outline of scenes. The actors had no lines and actually did not know how the scene was supposed to play out or the movie was to end. Garrity told each actor what their character was like and before each scene told them the setup for that scene. Then he let them play it out however they wanted. He said that almost always, they did exactly what he wanted them to do. And looking back at the film, that probably contributed to the naturalness of the speaking (particularly to the bickering of the teenagers, the most realistic scene I have ever seen of teenagers arguing with each other and their parents), and the extreme suspense of each scene. Of course it was difficult to feel comfortable with what was coming next, the actors did not know either!
Heading HomeAnd with that we were done with our time in Busan. We hopped on the bus and started to go to Busan Station. Accidentally, we got off at the wrong bus stop and had to walk about a mile. It was a beautiful day. We enjoyed the time out, relaxing. Across the street from Busan Station is Chinatown. It was a bit disappointing. Basically, it was an alley with a couple of Chinese places.
|Walking? On a beautiful day? No!|
|Sun shining down in Busan|
|Chinatown across the street from Busan Station|
|Waiting for the KTX|
|The KTX to Seoul|
|The old Seoul Station at night|